...

Microsoft Azerbaijan Windows Vista sisteminin Azərbaycan dilinə tərcümə olunmağa başlandığını bildirib

Telekommunikasiya Materials 31 Oktyabr 2006 13:36 (UTC +04:00)

Bu gün Microsoft Azerbaijan Microsoft Windows Vista əməliyyat sisteminin və 2007 Microsoft Office paketinin Azərbaycan dilinə tərcüməsinin (lokallaşdırma) başlıca mərhələsinin başlandığını bildirib. Trend xəbər verir ki, bu gün keçirilmiş mətbuat konfransında Microsoft Azerbaijan şirkətinin baş direktoru Vladimir Çaykovski məlumat verib ki, anons edilən fazada Microsoft Windows Iista və 2007 Microsoft Office terminoloji lüğətinin (qlossari) Azərbaycan variantının ictimaiyyətin müzakirəsinə çıxarılması nəzərdə tutulub.

Qlossari Microsoft Azerbaijan və onun Azərbaycandakı rəsmi tərəfdaşı - Sinam Ltd arasında bağlanmış müqavilə çərçivəsində hazırlanıb. "Lokallaşdırma layihəsində başlıca mərhələ bu işlə maraqlanan hər bir şəxsə iştirak etmək imkanı vermək və əhəmiyyətli layihəyə öz töhfəsini vermək üçün ilkin hazırlanmış 2 min sözdən ibarət qlossarinin ictimaiyyətin geniş dairəsinin müzakirəsinə çıxarılmasıdır", - deyə V.Çaykovski vurğulayıb.

Arzu edənlər şirkətin saytında qlossariyə çıxış hüququ əldə edə, öz təkliflərinə izahat verməklə, bu və ya digər termin üzrə öz variantını daxil edə, lüğətdəki tərifləri şərh edə bilərlər.

Tərcümələrin yeni variantları daxil olduqca, onlar layihənin moderatoru - Azərbaycan prezidentinin İcra aparatının informasiya resursları və texnologiyaları şöbəsinin müdiri Elmir Vəlizadənin başçılıq etdiyi işçi qrupu tərəfindən öyrəniləcək.

Sonradan işçi qrupu qlossarinin hər bir termini üzrə Azərbaycan dilinin qanunlarına və Microsoft Windows Iista və 2007 Microsoft Office terminologiyasının xüsusiyyətlərinə ən çox uyğun gələn variantı müəyyən edəcək.

Bütün terminlər üzrə tərcümənin son variantları qeydə alındıqdan sonra qlossarinin lokallaşdırılması üzrə işlər tamamlanacaq.

Microsoft Azerbaijan korporasiyanın yeni məhsullarının bütün interfeysinin Azərbaycan dilinə tərcümə olunması və Language İnterface Pack xüsusi paketinin yaradılması üçün hazır terminoloji lüğəti Sinam şirkətinə verəcək. Nəticədə bu paketin installyasiyası istifadəçilərə adları çəkilən məhsulların tam Azərbaycan versiyası ilə işləmək imkanı verəcək.

Noyabrın 1-dən layihənin bütün iştirakçıları və arzu edənl ər xüsusi forumda bu layihə üzrə öz fikirlərini bildirə bilərlər. Açıq müzakirə mərhələsi bir ay ərzində - dekabra qədər davam edəcək, sonra isə iki həftə ərzində - dekabrın 15-dək terminologiyanın son variantlarının qeydə alınması prosesi gedəcək.

Sinam Ltd şirkətinin mütəxəssisi İslam Axundovun sözlərinə görə, Azərbaycan istifadəçiləri lokallaşdırılmış məhsuldan 2007-ci ilin yayında istifadə edə bilərlər.

Xəbər lenti

Xəbər lenti